Blood


 

 



 
Группа: Pearl Jam

Альбом: Vs.

Дата релиза: October 19, 1993

Трек №7: Blood

Авторство:
Abbruzzese, Ament, Gossard, McCready / Vedder

Перевод: 9
th Scotch
- Текущий

Перевод: Антон Руднев - Посмотреть

 

 

Комментарий:

Короткая по объему текста, но очень насыщенная по объему эмоций на секунду звучания композиция. Она несколько напоминает психоделию 70-х, но в большей степени истерична. Vedder рвет свое горло как нигде. Жестко и хлестко. Рвущиеся нервы. Здесь точно передан момент, когда крайнее нервное напряжение, нарастающее в течение долгого времени и подогреваемое изо дня в день, наконец, достигнув апогея, вырывается наружу со всей силой и мощью. Подобно лавине, нервная энергия обрушивается на слушателя и раздавливает его, как несчастного и жалкого моллюска.

 

 

 

Ooh...
Spin me round. Roll me over. Fucking circus.
Stab it down. One way needle. Pulled so slowly.
Drains and spills. Soaks the pages. Fills their sponges.

It's my blood.

Paint Ed big. Turn Ed into one of his enemies.

It's my blood.
Stab it down. Fill the pages. Suck my life out.
Maker of my enemies.
Take my... Why? Why? Why? Why? Why? Why?
Rats.

Оо...
Вращай меня. Катай меня. Гребаный цирк.
Заколи меня. Одной иглой. Тянешь так долго.
Течет и льется. Впитывается в страницы. Наполняет их как губки.

Это - моя кровь.

Рисуй Эда большим. Преврати Эда в одного из его врагов.

Это - моя кровь.
Заколи меня. Напитай страницы. Соси мою жизнь.
Делай моих врагов.
Возьми мой... Почему? Почему? Почему? Почему? Почему? Почему?
Крысы.

 

Copyright © 2000 - 2005 9th Scotch. All Rights Reserved.

 

Hosted by uCoz