Immortality


 

 


 
Группа: Pearl Jam

Альбом: Vitalogy

Дата релиза: December 6, 1994

Трек №13: Immortality

Авторство:
Abbruzzese, Ament, Gossard, McCready / Vedder

Перевод:
Антон Руднев - Текущий

Перевод:
9th Scotch - Посмотреть

 

Комментарий:

Бессмертие. Возможно, эта вещь стала надгробным камнем гранжа. Долгое время считалось, да и сейчас считается, что эта песня посвящена Курту Кобейну. Но сам Vedder утверждает, что это лишь досужие домыслы. Но так или иначе, это своего рода реквием. Этот сайт также назван именем этой композиции. Здесь нет истерики, нет ненависти или любой другой сильной эмоции. Это усталость и прощение. Прощение и прощание.

 

 

 

Vacate, is the word.
Vengeance has no place so near to her.
Cannot find the comfort in this world.
Artificial tear. Vessel stabbed, next up, volunteers?
Vulnerable. Wisdom can't adhere.

A truant finds home, and a wish to hold on but there's a trapdoor in the sun.
Immortality.

As privileged as a whore.
Victims in demand for public show.
Swept out through the cracks beneath the door.
Holier than thou. How? Surrendered, executed, anyhow.
Scrawl dissolved. Cigar box on the floor.

A truant finds home, and I wish to hold on too, but saw the trapdoor in the sun.
Immortality.

I cannot stop the thought of running in the dark.
Coming up a which way sign.
All good truants must decide.
Oh, stripped and sold mom.
An auctioned forearm and whiskers in the sink.

Truants move on, cannot stay long.
Some die just to live...
Ohh...

«Оставить» — это ведь всего лишь слово.
С ней рядом мести места не нашлось.
Не смог найти комфорта в этом мире.
Притворная слеза, пробито днище…
Пусть следующим выйдет доброволец!
Так уязвим — не удержалась мудрость,

Лентяю нужен дом, мне б — продержаться…
Но в Солнце вижу люк… А там: Бессмертье…

…С блядями сравнен он в правах, ведь жертвы
Огромным спросом пользуются ныне.
чтоб зрелищ было больше у народа.
Он выметен чрез щели, за порог.
Он был святей тебя! — Все может быть…
В котле, наказан так или иначе.
Царапины исчезли; и коробка.
От сигарет осталась на полу.

Ленивый ищет дом; мне нужно только
держаться. В Солнце люк… бессмертье…
Я мысли не могу остановить,
я в темноту бегу; я поднимаюсь
путем неведомым, Знак указует мне…

И если ты лентяй, давай, решайся…
Ободранный и преданный… О, мама!
Рука! Ее продали с молотка!
А в раковине я усы заметил…

Лентяи здесь не могут задержаться…
Они нигде подолгу не стоят…
Есть люди: умирают, чтобы жить.

 

 

Copyright © 2000 - 2005 9th Scotch. All Rights Reserved.

 

Hosted by uCoz